martes, 18 de febrero de 2014

UNA NOTTE QUASI PERFETTA . Historia escrita por 3º D


34 comentarios:

  1. Me gusta mucho el título de vuestra historia, todavía no la he traducido.
    ¡ Seguro que es fantástica !.

    Un amigo me está ayudando con la traducción, nosotros decimos : " UNA NOCHE CASI PERFECTA ".

    A Mario Lodi también le gustará mucho vuestro cuento.

    Un abrazo para todas y para todos.

    ResponderEliminar
  2. Grazie Basi,
    sei sempre molto gentile.

    Sono felice che il titolo ti piaccia, è nato mentre eravamo in biblioteca ieri mattina ed è venuto in mente ad Annarita mentre stavamo sfogliando i libri della vostra storia.

    Come ti ho già detto, ogni bambino ne ha illustrato una copia e abbiamo scelto quello da inviare a Mario Lodi insieme a tante lettere (bisognava pur fargli un regalo per il suo compleanno?!?!?)

    Gli abbiamo scritto per fargli gli auguri e per spiegargli quello che stiamo facendo, ma l'intento principale è fargli leggere i nostri racconti.

    Il vostro "DESTINO FINAL: EN LA CIUDAD PERDIDA" è già in viaggio verso LA CASA DELLE ARTI E DEL GIOCO DI MARIO LODI.

    Presto sapremo cosa ne pensa Mario Lodi dei nostri racconti, siete curiosi?

    Un abbraccio affettuoso a tutti i bambini della 3° A
    e alla loro maestra.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Nosotros también le hemos escrito en la página de LA CASA DELLE ARTI , un mensaje para felicitarlo por su cumpleaños, seguro que se pondrá muy contento.

      BESOS PARA TODAS Y PARA TODOS.

      Eliminar
    2. Scusa maestra Basi,
      il messaggio della maestra Lucia è in parte sbagliato.
      A trovare il titolo sono stati Michele Lorusso e Piera e non Annarita.
      La maestra ha sentito tanti titoli e quando ha scritto il messaggio sul blog
      forse era un po' stanca.
      Perdonatela!!!
      AH AH AH AH AH

      CIAOOOOOOOOOOOOO

      Eliminar
    3. Gracias por la aclaración.
      A veces las maestras estamos cansadas
      porque queremos hacer las cosas muy bien
      y queremos enseñaros lo que sabemos.
      La maestra Lucía es muy buena así que
      no importa que se equivoque.
      Un beso grande.

      Eliminar
  3. fatima franco perez 19 de febrero del 201419 de febrero de 2014 a las 14:09

    hola soy Fati me ha gustado mucho la historia es preciosa . Seño la has leido muy bien .

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ciao Fatima,
      che bello quando scrivi - me ha gustado mucho la historia es preciosa -
      a noi piace tanto la parola - preciosa -
      e ci piace quando è riferita ai racconti che scriviamo.
      Un abbraccio a presto e tanti baci

      Eliminar
  4. Cara profesora Basi,
    il nostro racconto è olto lungo e impegnativo perché per scriverlo ci abbiamo impiegato tante settimane.
    Io non vedo l'ora che arrivi venerdì e tu leggi il racconto ai compagni.
    Ciao basi e buon divertimento a leggerlo.

    ResponderEliminar
  5. Noi ci siamo molto divertiti a scrivere la storia "Una notte quasi perfetta" e sono sicuro che quando avrete finito di tradurla vi piacerà.
    Mi è piaciuto tanto anche il vostro racconto e penso che siete molto bravi.
    Voi avete illustrato la vostra storia?
    Ciao

    ResponderEliminar
  6. Cara profesora Basi,
    per inventare il racconto abbiamo avuto bisogno di un po' di tempo perché sono sette capitoli.
    Spero tanto che vi piacerà.
    Aspetto la vostra risposta.
    Ciao a presto.

    ResponderEliminar
  7. Grazie Basi per i tuoi complimenti,
    tu sei molto molto gentile e scrivi con delle belle parole.
    Tu hai visto cosa ha combinato la maestra Lucia?
    Ha scritto che il titolo lo ha inventato Piera e non era vero, forse è un po' stanca perché lavora tanto
    e ci prepara sempre mille cose.
    A noi la scuola piace tanto per questo motivo e nessuno si vuole mai assentare per non perdersi le lezioni fantastiche che facciamo in classe.

    Mario Lodi non ha ancora risposto agli auguri e ai regali, pensi che lo farà presto?
    A voi vi ha risposto?

    ResponderEliminar
  8. Cara profesora Basi,
    spero che tu e il tuo amico vi sbrigate a tradurlo anche se è molto lungo.
    Spero che vi piaccia, noi ci abbiamo messo tanto impegno e visto che era tanto lungo lo abbiamo diviso in capitoli.
    Spero che vi piaccia!
    A presto
    ciao.

    ResponderEliminar
  9. Cari amici,
    sono molto contento del lavoro che avete fatto voi e anche del nostro.
    Appena lo leggerete vorrei sapere se vi piace.
    La vostra storia è molto carina e l'abbiamo illustrata costruendo un libro meraviglioso e presto vedrete le fotografie.
    Ciao amici miei

    ResponderEliminar
  10. Cara Basi,
    hai letto il racconto?
    Per scrivere il testo abbiamo fatto un po' di fatica ma siamo stati soddisfatti e felici del risultato.
    Noi quasi quasi siamo orgogliosi, anche di voi siamo orgogliosi perché scrivete molto bene.
    Tanti abbracci e baci.

    ResponderEliminar
  11. Cara Basi,
    sono felice che abbiamo avuto la stessa idea di mandare i nostri messaggi e tanti regali a Mario Lodi.
    Io penso che un giorno ci possiamo dare appuntamento alla CASA DELLE ARTI E DEL GIOCO, ci incontriamo e conosciamo Mario Lodi di persona.
    Vi piace la mia idea?
    Che ve ne pare della storia che abbiamo scritto noi?
    A presto amici.

    ResponderEliminar
  12. Ciao sono Monica,
    spero che quando leggerete il nostro racconto "Una note quasi perfeta" vi piaccia tanto, io lo spero e così penso che sarò felice.
    Anche il vostro racconto è molto bello.

    ResponderEliminar
  13. Grazie profesora Basi,
    per i tuoi complimenti.
    Anch' io penso che il nostro racconto piacerà tanto a Mario Lodi e penso anche il vostro.
    Secondo me ci farà tanti complimenti e penserà: - Come sono bravi questi bambini di terza!
    Ciao a presto

    ResponderEliminar
  14. Cari amici,
    non vedo l'ora che Basi vi legga il raconto.
    Io spero tanto che vi piaccia perché il vostro racconto mi è piaciuto proprio tanto
    e siete stati bravissimi.
    Vi voglio tanto bene.
    Ciao

    ResponderEliminar
  15. Cara profesora Basi,
    mi è piaciuto il fatto che ti piace il titolo della nostra storia.
    E' stato un lavoro lungo e impegnativo , però infine abbiamo visto che era un ottimo lavoro.
    Quando avrete finito la traduzione in spagnolo e leggerete il testo scritto da noi speriamo che vi piaccia.
    Ciao a presto con cento abbracci.

    ResponderEliminar
  16. Ciao profesora Basi,
    sono felice che ti piace il titolo e poi vedrai quanto ti piacerà il racconto che abbiamo scritto.
    Abbiamo fatto tanta faticaa ma abbiamo imparato tantissime cose.
    Secondo me le cose belle e importanti meritano tanto lavoro.
    Ciao e dai un bacio da parte mia a tutti.

    ResponderEliminar
  17. ALBERTO DENORA-FERRULLI20 de febrero de 2014 a las 13:02

    Cara profesora Basi,
    il lavoro che abbiamo fatto in classe è stato molto impegnativo ma anche tanto interessante e io mi sono appassionato e a me piace tanto questo modo di lavorare.
    Io penso che Mario Lodi è un bravo maestro e gli voglio dire TANTE GRAZIE!

    ResponderEliminar
  18. Cara Basi,
    spero che il tuo amico sia bravo a tradurre in modo che i nostri compagni possano leggere il nostro racconto.
    Scrivere la storia è stato impegnativo perché bisognava rispettare le idee di tutti e imparare a correggere insieme, è stato un lavoro lungo ma ci siamo riusciti.
    Moltissimi saluti a tutti e un bacio ai miei compagni spagnoli.
    Ciao

    ResponderEliminar
  19. Cara Basi,
    grazie per il messaggio e per la storia "Destino finale....."
    Mi è piaciuta tanto e penso che i compagni sono proprio bravi a scrivere.
    Secondo me Mario Lodi vi farà tanti complimenti
    e pure io vi faccio tanti complimenti e vi dico "BRAVI".

    ResponderEliminar
  20. Cara maestra Basi,
    spero che farai tradurre presto il nostro racconto e poi voglio leggere subito quello che pensate.
    Io ho sognato che vi piace tanto e ce lo viene a dire Mario Lodi.
    Poi il sogno continua con una festa grande e si balla per tante ore.

    ResponderEliminar
  21. Maestra Basi,
    sono felice che ti sia piaciuto il titolo della nostra storia e noi siamo soddisfatti del nostro lavoro.
    Spero che quando tradurrai la storia dirai: - Come è bella questa storia!
    Ciao Basi, ciao amici.

    ResponderEliminar
  22. Sono Mariateresa,
    scrivo per dirvi che presto leggerete il nostro racconto e spero molto che vi piaccia perchè a noi piace tanto.
    Basi Io penso che sei una maestra brava e intelligente perché hai avuto tante idee come le nostre, sono state belle coincidenze e Mario Lodi si farà tante risate.

    ResponderEliminar
  23. Ciao amici,
    secondo me mario Lodi può essere felice dei lavori che abbiamo fatto.
    I racconti sono bellissimi e io ne voglio scrivere un'altro.

    ResponderEliminar
  24. Cara Basi,
    abbiamo scritto il testo con molto impegno e infine abbiamo capito che questo modo di lavorare ci piaceva tanto.
    Tutti i bambini sono stati felici che c'erano le loro idee nel racconto e abbiamo imparato a correggere gli errori insieme e poi ci siamo divertiti e ora ci sentiamo molto soddisfatti.
    A me piace tanto che ci sono i pezzi di ogni bambino.
    Fate presto a fare la traduzione!
    Ciao

    ResponderEliminar
  25. Holà,
    come state?
    Vi piacerà la nostra storia come è piaciuta a noi la vostra.
    Noi l'abbiamo scritta e poi illustrata e Mario Lodi quando la legge si sorprenderà tanto..
    Aspettiamo la sua risposta e anche voi dovete fare la stessa cosa.
    Ciao
    Besitos

    ResponderEliminar
  26. Ciao,
    noi stiamo aspettando che il tuo amico Basi ti porta subito la nostra storia tradotta.
    Penso che vi piacerà molto e tutti saremo molto felici
    e anche Mario Lodi.
    Besitos

    ResponderEliminar
  27. Ciao amici,
    io spero che il messaggio a Mario Lodi arrivi presto perché penso che sarà molto felice di avere un bellissimo regalo per il suo compleanno.
    Noi abbiamo scritto proprio delle storie bellissime, è stato un po' faticoso ma ce l'abbiamo fatta e sono felice che ci sono i pezzi di storia di ogni bambino

    ResponderEliminar
  28. Ciao amici,
    il nostro racconto vi piacerà tanto e la maestra Basi ve lo leggerà venerdì.
    Noi abbiamo fatto un sacco di lavoro ma siamo molto felici.

    ResponderEliminar
  29. Cari amici della 3° A,
    spero che la vostra maestra e il suo amico Juan finiscono presto di tradurre il nostro racconto perché è bello, divertente e simpatico.
    Cosa avete scritto sulla pagina della Casa delle arti e del gioco?
    Fatemi sapere
    Besitos

    ResponderEliminar
  30. Cara maestra Basi,
    spero che tu e il tuo amico finite presto di tradurre la nostra bellissima storia.
    Io sono curiosa di leggere quello che ci scriverete.
    Molto presto vi arriverà una sorpresa che vi stiamo preparando
    e non posso dirvi di cosa si tratta.
    Ciao a tutti

    ResponderEliminar